2015-07-11 00:39:56 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-07-10 22:00+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: bdobe\n"
|
|
|
|
"Language-Team: English\n"
|
|
|
|
"Language: en\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "gluon-config-mode:welcome"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Welcome the the setup wizard for your new Freifunk Helgoland node. "
|
|
|
|
"Please fill out and then transmit the following form. "
|
|
|
|
"You're free to choose your own node name in the field below, so "
|
|
|
|
"come up with something nice. This will be the name of the node in "
|
|
|
|
"the network and has nothing to do with the broadcast network name (SSID). "
|
|
|
|
"The latter is always helgoland.freifunk.net."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "gluon-config-mode:pubkey"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-12-05 14:33:31 +01:00
|
|
|
"<p>This is the public key for your Freifunk node. You can only "
|
2015-07-11 00:39:56 +02:00
|
|
|
"connect the node to the Helgoland mesh VPN after the key has been registered on "
|
|
|
|
"the Freifunk Helgoland servers. "
|
2016-11-22 16:04:05 +01:00
|
|
|
"Please register your key, the name of your node (<em><%=escape(hostname)%></em>), and a bit of additional info at "
|
|
|
|
"<a href=\"http://formular.helgoland.freifunk.net/#/new?hostname=<%=escape(hostname)%>&key=<%=pubkey%>&mac=<%= sysconfig.primary_mac %>\" target=\"_blank\">http://formular.helgoland.freifunk.net/</a>.</p>"
|
2015-12-05 14:33:31 +01:00
|
|
|
"<div class=\"the-key\">"
|
2016-11-22 16:04:05 +01:00
|
|
|
" # <%= escape(hostname) %>"
|
2015-12-05 14:33:31 +01:00
|
|
|
" <br/>"
|
|
|
|
"<%= pubkey %>"
|
|
|
|
"</div>"
|
2015-07-11 00:39:56 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "gluon-config-mode:reboot"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<p>The node is currently rebooting and, afterwards, will try to connect to other "
|
|
|
|
"nearby Freifunk nodes. "
|
|
|
|
"You can find lots more information about the Freifunk Helgoland community on "
|
|
|
|
"<a href=\"http://helgoland.freifunk.net/\">our homepage</a>.</p>"
|
|
|
|
"<p>Have fun with your node and exploring the Freifunk network!</p>"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "gluon-config-mode:nopubkey"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Please enter the name of your node "
|
2016-11-22 16:04:05 +01:00
|
|
|
"(<em><%=escape(hostname)%></em>) and some additional information at "
|
|
|
|
"<a href=\"http://formular.helgoland.freifunk.net/#/new?hostname=<%=escape(hostname)%>&mac=<%= sysconfig.primary_mac %>\" target=\"_blank\">http://formular.helgoland.freifunk.net/</a> "
|
2015-07-11 00:39:56 +02:00
|
|
|
"."
|